HSV: [3] Maar de man Mozes was zeer zachtmoedig, meer dan alle mensen die op de aardbodem waren.
NBV21: [3] Nu was Mozes een zeer bescheiden man – niemand op de hele wereld was zo bescheiden als hij.
BGT: [3] Maar Mozes was juist een heel bescheiden man. Hij vond zichzelf niet belangrijk.
Aantekening bij:
Numeri 12:3-4 zeer zachtmoedig. Het Hebreeuwse woord dat hier vertaald is als ‘zachtmoedig’ (Hebreeuws ‘anaw), wordt vaker vertaald als ‘nederig, arm’. Ook de vertalingen ‘ellendig’ of ‘neergedrukt’ zijn mogelijk. De nadruk ligt meer op de houding van Mozes dan op zijn gedrag. Sommigen beweren dat Mozes dit zo niet over zichzelf geschreven kan hebben, waarmee ze een vraagteken zetten of Mozes Numeri geschreven heeft. Maar het is wel duidelijk dat de toevoeging van deze omschrijving van Mozes’ karakter passend is en de volgende gebeurtenis verduidelijkt. Mozes vertrouwt hier op Goddelijk ingrijpen en verdedigt zichzelf liever niet. Dat ingrijpen vindt snel plaats, want met z’n drieën (Mirjam. Aäron en Mozes) worden ze opgeroepen door God, Die dan op Mozes’ unieke positie wijst, zoals beschreven in het 11-regelig gedicht van Numeri 12:6-8. Christelijke lezers kunnen in deze beschrijving van de unieke middelaarsrol van Mozes een voorafbeelding van Christus zien, De Profeet Die groter is dan Mozes (vgl. Deuteronomium 18:15; Handelingen 3:22; 7:37).
Zachtmoedig (Uit de vrouwen Bijbel)
Numeri 12:3, 13 Zachtmoedigheid is een vrucht van de Geest (Galaten 5). Wie zachtmoedig is, kan veel verdragen. Dat is in Mozes’ leven heel duidelijk terug te zien. Hij was eerst zo opvliegend, maar nu bidt hij om vergeving voor Mirjam, die kwaad van hem sprak, en voor het volk dat steeds bij hem komt klagen. Als een ander jou kwetst ga er dan mee naar God. Vraag Hem om het geduld en de liefde die je uit jezelf niet op kunt brengen.
Numeri 12:6-8
Luister toch naar Mijn woorden!
Als iemand onder u een profeet is,
maak Ik, de Heere, Mij door een visioen aan hem bekend,